在甲骨文的刻痕深處,中國(guó)文字承載著先民的智慧密碼。從《茶經(jīng)》的草木偏旁到唐宋詩(shī)人的錦心繡口,茶的稱(chēng)謂如同活著的文化基因,在歷史長(zhǎng)河中演繹著千年茶語(yǔ)。
-草木本真-
看看《茶經(jīng)》里怎么稱(chēng)呼“茶”
其字或從草,或從木,或草木并。其名一曰茶,二曰槚,三曰蔎,四曰茗,五曰荈。——《茶經(jīng)》
槚(jiǎ):字取楸樹(shù)剛勁,暗喻茶湯醇厚。詩(shī)經(jīng)中有所記載,槚,苦荼也。
蔎(shè):字?jǐn)y香草芬芳,指的是一種香草,茶有香氣,寄托對(duì)茶香的禮贊。
茗:有人覺(jué)得茗與茶相同,也有人覺(jué)得茗與茶有別。在《資治通鑒》里郭璞曰:“早采者為茶,晚采者為茗。”
荈(chuǎn):也是茶的別稱(chēng),《玉篇·草部》認(rèn)為,荈是“茶葉老者”。茗與荈(chuǎn)的晨昏之別,恰似時(shí)間在茶湯中的凝固與舒展
除此之外,茶還有一些別的美稱(chēng)。
我們從時(shí)間上來(lái)看看:
-魏晉風(fēng)骨-魏晉南北朝
不夜侯:“不夜侯”的雅號(hào)在西晉月光下誕生時(shí),茶已超越飲品的范疇。張華筆下的清醒意象,與竹林七賢的玄談清議共鳴,讓茶成為魏晉風(fēng)骨的具象化表達(dá)。
水厄:南北朝時(shí)期,茶有個(gè)代用語(yǔ)喚為“水厄”。喝茶為啥成了“水難”?原來(lái)在晉惠帝司馬衷時(shí)代有個(gè)叫王蒙的士大夫,此人特好飲茶。凡從他門(mén)前經(jīng)過(guò)的必被請(qǐng)進(jìn)去喝上一陣,不嗜茶者簡(jiǎn)直苦不堪言,又怕得罪了主人,只好皺著眉頭喝。久而久之,士大夫們一聽(tīng)說(shuō)“王蒙有請(qǐng)”,便打趣道:“今日又要遭水厄了!”
酪奴:南北朝時(shí)期,南方人飲茶風(fēng)俗盛行,而北方民族則稱(chēng)茶與奶酪為奴。大戰(zhàn)期間,南齊秘書(shū)丞王素投歸北朝。剛剛北上時(shí),他從不吃羊肉和奶酪,經(jīng)常吃魚(yú)喝茶。多年后,北魏孝文帝設(shè)宴。王素居然大吃羊肉,喝奶酪粥,孝文帝很奇怪,便問(wèn):“愛(ài)卿是南方口味,以你之見(jiàn),羊肉和魚(yú)羹,茶水和奶酪漿,哪一個(gè)好?”
王素答道:“羊是陸地上最好。魚(yú)則是水族第一,都是極好的。如果憑借味道比較,羊肉就好比齊、魯?shù)却髧?guó),魚(yú)就是邾、莒小國(guó)。茶最不好,只配給奶酪作奴隸。”孝文帝聽(tīng)后,大笑。
-詩(shī)性智慧-唐朝
瑞草魁:唐代詩(shī)人杜牧曾寫(xiě)下:“山實(shí)東吳秀,茶稱(chēng)瑞草魁。”于是瑞草魁便成為了茶的一個(gè)美稱(chēng)。
麒麟草:這是盛唐科舉時(shí)對(duì)茶的美譽(yù),借以寓意祝福,還可以用來(lái)陶冶情操,引發(fā)文思。
滌煩子:唐朝人認(rèn)為茶是可以洗去心中的煩惱,幫助止渴的飲料。唐代詩(shī)人施肩吾詩(shī)中寫(xiě)到:“茶為滌煩子,酒為忘憂(yōu)君。”借此說(shuō)明飲茶能夠洗滌煩悶與困苦,所以滌煩子這樣精準(zhǔn)又俏皮的名字就落在了茶葉身上。
苦口師:晚唐時(shí)期,皮光業(yè)的中表兄弟請(qǐng)他品賞新柑,并設(shè)宴款待。皮光業(yè)一進(jìn)門(mén),對(duì)新鮮甘美的橙子視若無(wú)睹,急呼要茶喝。所以,仆人只好捧上一大甌茶湯,皮光業(yè)手持茶碗,即興吟道:“未見(jiàn)甘心氏,先迎苦口師”。爾后,茶就有了“苦口師”的雅號(hào)。
-玩物適情-宋朝
漏影春:漏影春其實(shí)是一種大約出現(xiàn)于五代或唐末、流行于宋代,“漏影春”的稱(chēng)謂將茶事推向藝術(shù)巔峰。茶粉在盞中作畫(huà),沸水沖開(kāi)的不只是茶湯,更是那份玩物適情的高古風(fēng)格。
宋代陶谷《清異錄》中,比較詳細(xì)地記錄了這種做法。大意為用繡紙剪出鏤空的藝術(shù)形狀,鋪在茶盞中,撒上茶粉后取出繡紙。再用其他的食材擺出一張精美的茶畫(huà),觀賞之后用沸水激蕩沖飲。因此,茶在宋代的一段時(shí)間便喚作“漏影春”。
-文化鏡像-元朝
忘憂(yōu)君:當(dāng)蒙元鐵騎踏碎臨安風(fēng)月,“忘憂(yōu)君”的稱(chēng)謂卻讓茶文化在亂世中完成蛻變。
這個(gè)出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)》的古老意象,在異族統(tǒng)治下煥發(fā)新生——茶盞中沉淀的不再是簡(jiǎn)單的草木精華,而是整個(gè)民族的文化韌性。從甲骨文的刻痕到青花瓷的紋樣,每一次對(duì)茶的命名,都是中華文明對(duì)自然萬(wàn)物的詩(shī)意詮釋。
茶之百名,實(shí)為一部縮寫(xiě)的文明史。每個(gè)稱(chēng)謂都是時(shí)代的切片,承載著農(nóng)耕文明的草木智慧、士人精神的審美追求,以及民族融合的文化密碼。當(dāng)現(xiàn)代人輕啜香茗時(shí),唇齒間流淌的不僅是茶湯,更是三千年文化基因的當(dāng)代復(fù)活。